English Edu App
Bilingual Listening Lesson

想1分钟掌握世界头条?这条视频带你精听精读美伊谈判新闻,轻松积累8000词汇!

每日时文 / 高效积累8000词

中英字幕预览

Sentence 1

The US Vice President J.D. Vance has touched down in Switzerland for talks with Iranian officials on implementing the US-Iran interim peace deal. He said they would focus on issues

美国副总统J.D.万斯已抵达瑞士,与伊朗官员就落实美伊临时和平协议举行会谈。他表示,他们将重点关注一些问题
Sentence 2

including Lebanon and ending Iran's nuclear program. Iranian negotiators have already

包括黎巴嫩问题和终止伊朗核计划。伊朗谈判代表已经
Sentence 3

arrived in Switzerland. Tehran earlier said it had again closed the Strait of Hormuz in

抵达瑞士。德黑兰方面早前表示,因以色列持续打击黎巴嫩南部,伊朗再次关闭了霍尔木兹海峡
Sentence 4

response to Israel's continued strikes on southern Lebanon. The US military denied this,

作为对以色列持续打击黎巴嫩南部的回应。美国军方否认了这一说法,
Sentence 5

saying the Strait was open. On social media, President Trump said there will be no tolls

称海峡是开放的。特朗普总统在社交媒体上表示,无论是在现在还是在为后续和平谈判设定的60天谈判期结束后,霍尔木兹海峡都不会征收通行费。
Sentence 6

in the Strait of Hormuz either now or after the 60-day negotiation period set out for further

在霍尔木兹海峡,无论是现在还是在为后续和平谈判设定的60天谈判期结束后,都不会征收通行费。他还建议,如果在谈判期间美伊未能达成更广泛的协议,美国可能会自行征收通行费。
Sentence 7

peace talks ends. He also suggests the US could impose its own tolls if a broader deal is not

和平谈判结束。他还建议,如果在谈判期间美伊未能达成更广泛的协议,美国可能会自行征收通行费。我们的世界新闻记者乔·因伍德报道。
Sentence 8

reached between the US and Iran during the negotiation period. Our World News correspondent Jo Inwood reports.

在谈判期间美伊之间达成。我们的世界新闻记者乔·因伍德报道。